Heute ging es um die Wurst an der Fleischerschule Augsburg. Für unsere beiden Prüfungswürste durften wir alles fertig abgewogen mitbringen:
- Salz, Kutterhilfsmittel, Gewürze
- Magerfleisch und Speck
- vorbereitete und angesalzene Einlage
Beginn war um 5:30. Zuerst haben wir begonnen alles vorzubereiten:
- Einlage wolfen
- Fleisch für’s Kuttern wolfen
- Eis abwiegen
Dann ging es los mit Kuttern, Einlagen untermischen und Füllen.Jetzt heißt es warten bis die Würste fertig und abgekühlt sind.
Master examination II
It was sausage making day today at the butcher school Augsburg. For our two exam sausages, we were allowed to bring everything pre-measured:
- Salt, cutter aids, spices
- Lean meat and fat
- Prepared and pre-salted filling
We started at 5:30 AM. First, we prepared everything:
- Grinding the meat
- Grinding the meat for the bowl cutting process
- Weighing the ice
Then, we continued to process the sausage meat and mixed in the fillings.We have to wait now, until the sausages are finished and cooled down.