Fremdgegangen

Eigentlich liegt momentan mein Fokus auf dem Lebensmittelmanagement-Studium an der Hochschule Weihenstephan-Triesdorf, doch manchmal kann ich es nicht lassen etwas Praktisches zu machen. Gestern war’s die Himbeertorte für den Geburtstag meiner Oma und am Wochenende ein gefüllter Braten.

Eine Kundin hat sich diesen von mir gefüllt gewünscht, da ich den Braten auf eine andere Art und weiße aufschneide und fülle als in der Metzgerei Böbel üblich.

Ich schneide den Hals zur Platte, Fülle, Rolle den Braten wieder auf und binde ihn – in meinem Ausbildungsbetrieb habe ich es so gelernt. Vor einiger Zeit hat meine Mutter mich gefragt, ob ich einen Braten für eine Kundin im Laden machen kann – dieser Kundin hat das so gut gefallen, dass Sie extra einen vom mir gemachten Braten am Wochenende bestellt hat. Zuhause wird der Hals eigentlich zweimal eingeschnitten, dann gefüllt und gebunden.

Und da ich sowieso schon dabei war, habe ich noch ein zweites Stück Braten gefüllt, welches ich am Wochenende zubereitet habe. Zum Braten gab’s natürlich Knödel.

Da bin ich doch meinen Studienunterlagen fremdgegangen und hab trotzdem Wünsche erfüllt.

 

Cheating on…

I am focussed on my food management studies at the university of Weihenstephan-Triesdorf now. I need some practical work sometimes in between. Doesn’t matter if it is a raspberry cake for my grandmother’s birthday or a filled roast – it just has to be practical.

A customer asked last weekend if she can get a filled roast made from me, because I have a different way than usual at the butcher shop Böbel to fill the roast.

I cut the meat until I have a thin plate, fill it, roll it up and tie the roast – like they showed me at the butcher shop at which I am serving my apprenticeship. My mother asked me some time ago if I can make a roast for a customer and I made it like I described before – the customer liked my way, so she ordered a roast made by Julia at the weekend. The usual way at home to fill a roast is: to cut two lines into the meat, stuff them and tie the roast.

I made a second roast as well and prepared it for lunch on Sunday. We had dumplings as side of course.

I was cheating on my university documents and fulfilled wishes, nevertheless.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert