Ja ihr habt richtig gelesen „im Urlaub“. Ihr fragt euch jetzt bestimmt: „Wie ist das möglich?!“ – die Hotels haben ja momentan für Urlauber geschlossen. Ich bin trotzdem im Urlaub – dabei sollte ich doch eigentlich den Vorlesungen meines Studiums folgen…
Wohin bin ich verreist?
Eine enge Straße von Wald umgeben führt dorthin.
In ein kleines mittelfränkisches Dorf.
Leicht verschneit.
Bekannt für die vielfältigen Bratwurstvariationen des Grünen Metzgers.
Das Hotel ist weltweit bekannt.
Ein Sandsteinhaus mit grünen Fensterläden.
Reiseziel für Gäste aus aller Welt.
Einzigartig konzipiert.
Doch momentan „fast“ Menschenleer.
Kommentare in vielen Sprachen an der Gästewand.
„Fränggisch“ ist aber die einzige Sprache die zurzeit durch die Räume hallt.
Alone on holidays
You read right „on holiday“. Probably, you think now „How is that possible?!“ – all hotels are closed for tourists at the moment. Nevertheless, I am on holidays – though I should listen to my university lectures…
Where am I?
A small street surrounded by forest leads there.
To a little Franconian village.
Snow-covered.
Well known for the green butcher with it’s variations of `Bratwurst´.
The hotel is known worldwide.
A sandstone house with green window shutters.
Travel destination for guests from all over the world.
Unique designed.
Yet „almost“ deserted.
Comments in several languages at the guest wall.
„Fränggisch“ (Franconian) is the only language which resounds through the rooms at the moment.